8
Thứ Tư, 3 tháng 3, 2010
「田」の意味は、日本と中国では違う <日本 文化
「田」の意味は、日本と中国では違う <日本 文化
日本は、米を基盤としたため、田を大切にしました。
田んぼは、稲の水田のことです。
麦のハタケなどは、「白田(はくでん)」と書きました。
米がゼロという意味でした。
白田は、後に「畠」となりました。
「畑」はヤキハタのことでした。
中国では、米を特別視しません。
「田」は、水田以外にも、麦畑、その他の畑を意味します。
水田は、「稲田」といいます。
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét
Bài đăng Mới hơn
Bài đăng Cũ hơn
Trang chủ
Đăng ký:
Đăng Nhận xét (Atom)
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét